Sunday, February 1, 2026

the dead I knew

 the dead I knew 


too many magnets 

holding too many photographs

on my fridge door 

of people I once knew

some were much loved 

my heart is filled with them

and I remember 

some i'll love 

in the "forever" 

of my life 

upon the question 

of what was the worst 

about aging 

my grandmother's answer was:

losing those you love

and who you never 

wanted to lose 

ojala, I still have room 

in my old heart

as there are surely 

more to come...


Corinne Wesley 

2-1-2026

Los muertos qu conoci

Los muertos que conocí

Hay tantos imanes
sosteniendo rostros detenidos
en la puerta del refrigerador.
Nombres y sonrisas
que un día respiraron conmigo,
que aún me hablan
desde el silencio del metal.
Amé a muchos de ellos,
y en mi corazón caminan todavía,
como sombras ardientes
que no aceptan olvido.
Otros vendrán,
y los amaré también,
en ese “para siempre”
que me queda de vida.Pregunté a mi abuela
qué era lo más duro de envejecer,
y su voz, tan vieja como la tarde,
me respondió:
perder a los que amas,
a los que nunca
quisiste perder.Y aún así,
deseo que este corazón cansado
conserve un rincón abierto,
porque sé
que aún hay amor esperando
detrás del tiempo.Would you like me to polish it a bit more — perhaps adding subtle internal rhyme and rhythm so it reads more like a piece meant for publication?



Minneapolis

Je préférerais bien mieux
te montrer mon visage
illuminé d’un sourire éclatant,
celui que les gensveulent vraiment voir.
Hélas, je ne peux obéir.
Mon sourire est pur,
sincère et plein de lumière —
non pas comme le masque
qu’il devint sur d’autres visages,
quand sa sincérité fut perdue,
alors qu’un à un,
tout ce qui pouvait l’inspirer
s’en va doucement...